Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




約伯記 2:12 - 《官話和合譯本》

12 他們遠遠的舉目觀看、認不出他來、就放聲大哭.各人撕裂外袍、把塵土向天揚起來、落在自己的頭上。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

12 他們遠遠地看見約伯,幾乎認不出是他,禁不住放聲大哭,各自撕裂外袍,揚起塵土,讓土落在頭上。

參見章節 複製

新譯本

12 他們從遠處舉目觀望,竟認不出他來,就放聲大哭,各自撕裂外袍,向天揚起塵土,落在自己頭上。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

12 他們遠遠地舉目觀看,認不出他來,就放聲大哭。各人撕裂外袍,把塵土向天揚起來,落在自己的頭上。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

12 他們遠遠地舉目觀看,認不出他來,就放聲大哭。各人撕裂外袍,把塵土向天揚起來,落在自己的頭上。

參見章節 複製

和合本修訂版

12 他們遠遠地舉目觀看,認不出他來,就放聲大哭。各人撕裂外袍,向空中撒塵土,落在自己的頭上。

參見章節 複製




約伯記 2:12
17 交叉參考  

以掃聽了他父親的話、就放聲痛哭、說、我父阿、求你也爲我祝福。


話纔說完、王的衆子都到了、放聲大哭.王和臣僕、也都哭得甚慟。○


我一聽見這事、就撕裂衣服和外袍、拔了頭髮和鬍鬚、驚懼憂悶而坐。


這月二十四日、以色列人聚集禁食、身穿麻衣、頭蒙灰塵。


末底改知道所作的這一切事就撕裂衣服、穿麻衣、蒙灰塵、在城中行走、痛哭哀號.


約伯便起來、撕裂外袍、剃了頭、伏在地上下拜、


我的親戚、與我斷絕、我的密友、都忘記我。


錫安城的長老坐在地上默默無聲.他們揚起塵土、落在頭上、腰束麻布.耶路撒冷的處女、垂頭至地。○


他們必爲你放聲痛哭、把塵土撒在頭上、在灰中打滾。


約書亞便撕裂衣服.他和以色列的長老把灰撒在頭上、在耶和華的約櫃前、俯伏在地、直到晚上。


他們又把塵土撒在頭上、哭泣悲哀、喊着說、哀哉、哀哉、這大城阿.凡有船在海中的、都因他的珍寶成了富足.他在一時之間就成了荒塲。


耶和華的使者、向以色列衆人說這話的時候、百姓就放聲而哭。


使者到了掃羅住的基比亞、將這話說給百姓聽、百姓就都放聲而哭。


大衞和跟隨他的人就放聲大哭、直哭得沒有氣力。


當日有一個便雅憫人從陣上逃跑衣服撕裂頭蒙灰塵、來到示羅。


跟著我們:

廣告


廣告