那時上帝的靈感動那三十個勇士的首領亞瑪撒、他就說、大衞阿、我們是歸於你的、耶西的兒子阿、我們是幫助你的.願你平平安安、願幫助你的、也都平安.因爲你的上帝幫助你。大衞就收留他們、立他們作軍長。
哥林多後書 8:5 - 《官話和合譯本》 並且他們所作的、不但照我們所想望的、更照上帝的旨意、先把自己獻給主、又歸附了我們。 更多版本當代譯本 他們這樣做超過了我們的期望,並且他們按照上帝的旨意首先把自己獻給主,然後獻給我們。 新譯本 他們超過了我們所期望的,照著 神的旨意,先把自己獻給主,然後獻給我們。 中文標準譯本 他們不但照我們所盼望的,而且照著神的旨意,首先把自己獻給了主,又獻給了我們。 新標點和合本 上帝版 並且他們所做的,不但照我們所想望的,更照上帝的旨意先把自己獻給主,又歸附了我們。 新標點和合本 神版 並且他們所做的,不但照我們所想望的,更照神的旨意先把自己獻給主,又歸附了我們。 和合本修訂版 並且他們所做的,不但照我們所期望的,更照上帝的旨意先把自己獻給主,又給了我們。 |
那時上帝的靈感動那三十個勇士的首領亞瑪撒、他就說、大衞阿、我們是歸於你的、耶西的兒子阿、我們是幫助你的.願你平平安安、願幫助你的、也都平安.因爲你的上帝幫助你。大衞就收留他們、立他們作軍長。