線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




哥林多前書 6:17 - 《官話和合譯本》

但與主聯合的、便是與主成爲一靈。

參見章節

更多版本

當代譯本

然而,與主聯合就是與祂合為一靈。

參見章節

新譯本

但那與主聯合的,就是與他成為一靈了。

參見章節

中文標準譯本

然而,那與主聯合的,就是與主成為一靈。

參見章節

新標點和合本 上帝版

但與主聯合的,便是與主成為一靈。

參見章節

新標點和合本 神版

但與主聯合的,便是與主成為一靈。

參見章節

和合本修訂版

但與主聯合的,就是與主成為一靈。

參見章節
其他翻譯



哥林多前書 6:17
9 交叉參考  

從肉身生的、就是肉身.從靈生的、就是靈。


如果上帝的靈住在你們心裏、你們就不屬肉體、乃屬聖靈了.人若沒有基督的靈、就不是屬基督的。


我們不拘是猶太人、是希利尼人、是爲奴的、是自主的、都從一位聖靈受洗、成了一個身體.飲於一位聖靈。


豈不知你們的身子是基督的肢體麽.我可以將基督的肢體作爲娼妓的肢體麽.斷乎不可。


我已經與基督同釘十字架.現在活着的、不再是我、乃是基督在我裏面活着.並且我如今在肉身活着、是因信上帝的兒子而活、他是愛我、爲我捨己。


因我們是他身上的肢體。


你們當以基督耶穌的心爲心。