線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




哥林多前書 14:2 - 《官話和合譯本》

那說方言的、原不是對人說、乃是對上帝說.因爲沒有人聽出來.然而他在心靈裏、卻是講說各樣的奧秘。

參見章節

更多版本

當代譯本

人說方言,是對上帝說的,並非對人說的,因為沒有人聽得懂,他是在心靈裡述說各種奧祕。

參見章節

新譯本

原來那說方言的不是對人說,而是對 神說,因為沒有人能聽得懂;他是在靈裡講奧祕的事。

參見章節

中文標準譯本

原來那說殊言的,不是對人說,而是對神說,因為沒有人聽得懂;他是在靈裡講說各樣的奧祕。

參見章節

新標點和合本 上帝版

那說方言的,原不是對人說,乃是對上帝說,因為沒有人聽出來。然而,他在心靈裏卻是講說各樣的奧祕。

參見章節

新標點和合本 神版

那說方言的,原不是對人說,乃是對神說,因為沒有人聽出來。然而,他在心靈裏卻是講說各樣的奧祕。

參見章節

和合本修訂版

那說方言的,不是對人說,而是對上帝說,因為沒有人聽得懂;他是藉著聖靈說各樣的奧祕。

參見章節
其他翻譯



哥林多前書 14:2
33 交叉參考  

我們下去、在那裏變亂他們的口音、使他們的言語、彼此不通。


他們不知道約瑟聽得出來、因爲在他們中間用通事傳話。


希勒家的兒子以利亞敬、和舍伯那、並約亞、對拉伯沙基說、求你用亞蘭言語和僕人說話、因爲我們懂得.不要用猶大言語和我們說話、達到城上百姓的耳中。


我要開口說比喩.我要說出古時的謎語.


耶穌回答說、因爲天國的奧秘、只呌你們知道、不呌他們知道。


信的人必有神蹟隨着他們.就是奉我的名趕鬼.說新方言.


耶穌對他們說、上帝國的奧秘、只呌你們知道、若是對外人講、凡事就用比喩.


因聽見他們說方言、稱讚上帝爲大。


保羅按手在他們頭上、聖靈便降在他們身上.他們就說方言、又說豫言。


與我同行的人、看見了那光、卻沒有聽明那位對我說話的聲音。


惟有上帝能照我所傳的福音、和所講的耶穌基督、並照永古隱藏不言的奧秘、堅固你們的心。


又呌一人能行異能.又呌一人能作先知.又呌一人能辨別諸靈.又呌一人能說方言.又呌一人能繙方言。


上帝在教會所設立的、第一是使徒.第二是先知.第三是教師.其次是行異能的.再次是得恩賜醫病的.幫助人的.治理事的.說方言的。


我若能說萬人的方言、並天使的話語、卻沒有愛、我就成了鳴的鑼、響的鈸一般。


我若有先知講道之能、也明白各樣的奧秘、各樣的知識.而且有全備的信、呌我能彀移山、卻沒有愛、我就算不得甚麽。


不然、你用靈祝謝、那在座不通方言的人、旣然不明白你的話、怎能在你感謝的時候說阿們呢。


弟兄們、這卻怎麽樣呢.你們聚會的時候、各人或有詩歌、或有教訓、或有啓示、或有方言、或有繙出來的話.凡事都當造就人。


我如今把一件奧秘的事告訴你們.我們不是都要睡覺、乃是都要改變、


只有上帝藉着聖靈向我們顯明了.因爲聖靈參透萬事就是上帝深奧的事也參透了。


我們講的乃是從前所隱藏、上帝奧秘的智慧、就是上帝在萬世以前、豫定使我們得榮耀的.


也爲我祈求、使我得着口才、能以放膽、開口講明福音的奧秘、


耶和華要從遠方地極帶一國的民、如鷹飛來攻擊你.這民的言語你不懂得。


要呌他們的心得安慰、因愛心互相聯絡、以致豐豐足足在悟性中有充足的信心、使他們眞知上帝的奧秘、就是基督.


大哉、敬虔的奧秘、無人不以爲然.就是上帝在肉身顯現、被聖靈稱義、被天使看見、被傳於外邦被世人信服、被接在榮耀裏。


要存清潔的良心、固守眞道的奧秘。


但在第七位天使吹號發聲的時候、上帝的奧秘、就成全了、正如上帝所傳給他僕人衆先知的佳音。