線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




以弗所書 3:21 - 《官話和合譯本》

但願他在教會中、並在基督耶穌裏、得着榮耀、直到世世代代、永永遠遠。阿們。

參見章節

更多版本

當代譯本

願祂在教會中,在基督耶穌裡得到榮耀,直到世世代代,永永遠遠。阿們!

參見章節

新譯本

願榮耀在教會中和基督耶穌裡歸給他,直到萬代,永世無窮。阿們。

參見章節

中文標準譯本

願榮耀在教會裡、在基督耶穌裡歸於神,直到世世代代,永永遠遠!阿們。

參見章節

新標點和合本 上帝版

但願他在教會中,並在基督耶穌裏,得着榮耀,直到世世代代,永永遠遠。阿們!

參見章節

新標點和合本 神版

但願他在教會中,並在基督耶穌裏,得着榮耀,直到世世代代,永永遠遠。阿們!

參見章節

和合本修訂版

願他在教會中,並在基督耶穌裏,得著榮耀,直到世世代代,永永遠遠。阿們!

參見章節
其他翻譯



以弗所書 3:21
27 交叉參考  

耶和華阿、尊大、能力、榮耀、強勝、威嚴、都是你的.凡天上地下的、都是你的、國度、也是你的.並且你爲至高、爲萬有之首。


耶和華阿、榮耀不要歸與我們、不要歸與我們.要因你的慈愛和誠實歸在你的名下。


他榮耀的名、也當稱頌、直到永遠.願他的榮耀、充滿全地。阿們、阿們。


他們當將榮耀歸給耶和華、在海島中傳揚他的頌讚。


彼此呼喊說、聖哉、聖哉、聖哉、萬軍之耶和華.他的榮光充滿全地。


不呌我們遇見試探.救我們脫離兇惡。因爲國度、權柄、榮耀、全是你的直到永遠、阿們。


在至高之處榮耀歸與上帝、在地上平安歸與他所喜悅的人。○


因爲萬有都是本於他、倚靠他、歸於他.願榮耀歸給他、直到永遠。阿們。


願榮耀因耶穌基督歸與獨一全智的上帝、直到永遠。阿們。


但願榮耀歸於上帝直到永永遠遠。阿們。


使他榮耀的恩典得着稱讚.這恩典是他在愛子裏所賜給我們的。


要將他極豐富的恩典、就是他在基督耶穌裏向我們所施的恩慈、顯明給後來的世代看.


我爲主被囚的勸你們、旣然蒙召、行事爲人就當與蒙召的恩相稱.


並靠着耶穌基督結滿了仁義的果子、呌榮耀稱讚歸與上帝。


無不口稱耶穌基督爲主、使榮耀歸與父上帝。○


願榮耀歸給我們的父上帝、直到永永遠遠。阿們。○


主必救我脫離諸般的兇惡、也必救我進他的天國。願榮耀歸給他、直到永永遠遠。阿們。○


在各樣善事上、成全你們、呌你們遵行他的旨意、又藉着耶穌基督在你們心裏行他所喜悅的事.願榮耀歸給他、直到永永遠遠。阿們。○


你們來到主面前、也就像活石、被建造成爲靈宮、作聖潔的祭司、藉着耶穌基督奉獻上帝所悅納的靈祭。


願權能歸給他、直到永永遠遠。阿們。○


你們卻要在我們主救主耶穌基督的恩典和知識上有長進。願榮耀歸給他、從今直到永遠。阿們。


願榮耀、威嚴、能力、權柄、因我們的主耶穌基督、歸與他、從萬古以前、並現今、直到永永遠遠。阿們。