馬可福音 7:18 - 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》 祂便對他們說:你們也是這樣不明白麼?豈不曉得凡從外面進入的不能污穢人麼? 更多版本當代譯本 耶穌說:「你們也這樣糊塗嗎?豈不知從外面進去的,不會使人污穢, 四福音書 – 共同譯本 他就對他們說:「這樣說來,連你們也不明白嗎?你們不知道,任何外物進入人內,不能把他弄髒, 新譯本 他對他們說:“連你們也是這樣不明白嗎?難道不知道從外面進去的,不能使人污穢嗎? 中文標準譯本 耶穌說:「你們也是這樣無知嗎?你們難道不明白一切從外面進到人裡面的,不能使人汙穢嗎? 新標點和合本 上帝版 耶穌對他們說:「你們也是這樣不明白嗎?豈不曉得凡從外面進入的,不能污穢人, 新標點和合本 神版 耶穌對他們說:「你們也是這樣不明白嗎?豈不曉得凡從外面進入的,不能污穢人, |