羅馬書 3:3 - 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》 即便有不信的,這有何妨呢?難道他們的不信,就廢掉神的信實麼? 更多版本當代譯本 雖然有些人不信,但那有什麼關係呢?難道上帝的信實可靠會因他們的不信而化為無有嗎? 新譯本 即使有人不信,又有甚麼關係呢?難道他們的不信會使 神的信實無效嗎? 中文標準譯本 即使他們中有些人不信,到底又怎麼樣呢?難道他們的不信會使神的信實無效嗎? 新標點和合本 上帝版 即便有不信的,這有何妨呢?難道他們的不信就廢掉上帝的信嗎? 新標點和合本 神版 即便有不信的,這有何妨呢?難道他們的不信就廢掉神的信嗎? 和合本修訂版 即使有不信的,這又何妨呢?難道他們的不信就廢掉上帝的信實嗎? |