線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




馬可福音 5:8 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

因為耶穌才給他說:「邪魔!你從這人身上出去。」

參見章節

更多版本

當代譯本

原來,耶穌已經對他身上的鬼說:「污鬼,從這人身上出來!」

參見章節

四福音書 – 共同譯本

因為耶穌曾對他說:「不潔之靈,離開這人!」

參見章節

新譯本

因為當時耶穌吩咐他:“你這污靈,從這人身上出來!”

參見章節

中文標準譯本

這是因為耶穌對他說:「你出來,汙靈!離開這個人!」

參見章節

新標點和合本 上帝版

是因耶穌曾吩咐他說:「污鬼啊,從這人身上出來吧!」

參見章節

新標點和合本 神版

是因耶穌曾吩咐他說:「污鬼啊,從這人身上出來吧!」

參見章節
其他翻譯



馬可福音 5:8
5 交叉參考  

耶穌責斥他說:「不要說話,從這人身上出去罷!」


大聲喊叫說:「至上天主子耶穌!我同你有何干涉?因天主的名字,求你不要苦害我!」


耶穌問邪魔:「叫什麼名?」他答說:「我名叫軍旅,因為我們眾多。」


他好些日子這樣喊叫。保祿就煩惱,轉過身來,給魔鬼說:「我因耶穌   基督之名,命你從這人身上出去。」立刻魔鬼就出去了。