線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




路加福音 4:37 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

耶穌的名聲,就在那一方傳揚徧了。

參見章節

更多版本

當代譯本

耶穌的名聲傳遍了周圍地區。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

於是他的名聲傳遍了那一帶地區。

參見章節

新譯本

耶穌的名聲,傳遍了周圍各地。

參見章節

中文標準譯本

於是耶穌的名聲傳遍了那一帶所有的地方。

參見章節

新標點和合本 上帝版

於是耶穌的名聲傳遍了周圍地方。

參見章節

新標點和合本 神版

於是耶穌的名聲傳遍了周圍地方。

參見章節
其他翻譯



路加福音 4:37
8 交叉參考  

這個風聲,遂傳遍了那一方。


到底他們一出去,就把耶穌的名聲,傳遍了那一方。


他的名聲就傳徧了加利肋亞各地方。


到底那人一出去,還是多說話,把這事傳揚開了,至於叫耶穌不能再明明的進城,只得在野外地方存站;人(還是)從各處來親就他。


因為耶穌的名號,成了顯揚的,黑落德王也聽見說了,他說:「這是施洗若翰從死人中復活了,所以從他行出這些奇事來。」


耶穌因聖神的德能,回了加利肋亞,他的名聲,就傳徧了那一方。