線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




使徒行傳 17:16 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

保祿在雅典,等待他們的時候,看見滿城的偶像,心裏就常起義憤。

參見章節

更多版本

當代譯本

保羅在雅典等候他們的時候,看見滿城都是偶像,心裡非常著急。

參見章節

新譯本

保羅在雅典等候他們的時候,看見滿城都是偶像,心靈十分忿激。

參見章節

中文標準譯本

保羅在雅典等候賽拉斯和提摩太的時候,看見滿城都是偶像,他靈裡被激怒。

參見章節

新標點和合本 上帝版

保羅在雅典等候他們的時候,看見滿城都是偶像,就心裏着急;

參見章節

新標點和合本 神版

保羅在雅典等候他們的時候,看見滿城都是偶像,就心裏着急;

參見章節

和合本修訂版

保羅在雅典等候他們的時候,看見滿城都是偶像,就心裏非常難過。

參見章節
其他翻譯



使徒行傳 17:16
20 交叉參考  

耶穌帶着怒色,四周一看,狠哀痛他們的心瞎,就給那個人說:「你伸出你的手來。」那人一伸手,手就復了原。


猶太人的巴斯卦瞻禮近了,耶穌就上耶路撒冷去;


領保祿去的人,直把他送到雅典去;他們領了保祿的命,叫西拉,第茂德,趕緊到他那裏,自己就回去了。


原來雅典人,連在那裏住的外客,都是不管別的事,惟獨好說好聽什麼新聞。


因為我遊行的時候,觀看你們所敬的那些神像,也遇見一個祭臺,上面寫着:所不認識的神。你們所不認識而敬拜的,我如今要傳於你們。


過了這事以後,保祿離去雅典,來到格林多。


如今我被(聖)神抱束,必須往耶路撒冷去。那裏要遇見什麼事,我不知道。


所以我們,既是不能再忍耐,就甯願意獨自在雅典等着;


但救出來,那因惡人侮慢,並行為的淫亂,常常傷心憂悶的路德一個義人;