線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




馬太福音 9:6 - 王元德《新式標點新約全書》

但要叫你們知道,人子在地上有赦罪的權柄,就對癱瘓的人說,起來,拏你的牀,回家去罷。

參見章節

更多版本

當代譯本

如今我要讓你們知道人子在世上有赦罪的權柄。」於是祂對癱瘓的人說:「起來!拿上你的擔架回家去吧。」

參見章節

四福音書 – 共同譯本

但為叫你們知道人子在地上有赦罪的權柄。」他就對癱瘓的人說:「起來,拿你的床,回家去吧!」

參見章節

新譯本

然而為了要使你們知道人子在地上有赦罪的權柄,起來,拿起你的床,回家去吧。”

參見章節

中文標準譯本

不過為要使你們知道人子在地上有赦免罪的權柄——」於是他對癱瘓的人說:「起來,拿起你的床榻,回家去吧!」

參見章節

新標點和合本 上帝版

但要叫你們知道,人子在地上有赦罪的權柄」;就對癱子說:「起來!拿你的褥子回家去吧。」

參見章節

新標點和合本 神版

但要叫你們知道,人子在地上有赦罪的權柄」;就對癱子說:「起來!拿你的褥子回家去吧。」

參見章節
其他翻譯



馬太福音 9:6
24 交叉參考  

祂的名聲,就傳遍了敍利亞:那裏的人,把一切害病的,都帶了來,就是患各樣病症,各樣疼痛,和被鬼附的,癲癎的,癱瘓的;耶穌就治好他們。


耶穌對他說,狐狸有洞,天上的飛鳥有巢;只是人子沒有枕頭的地方。


有人擡着一個患癱瘓病,躺臥在牀的人,到祂跟前來:耶穌見他們的信心,就對癱瘓的人說,小子,放心;你的罪赦了。


或說,你的罪赦了;或說,你起來行走;那一樣容易呢?


那人就起來,回家去了。


但要叫你們知道,人子在地上有赦罪的權柄,就對癱子說。


這個人為甚麼這樣說呢?祂說僭妄的話了:除了上帝以外,誰能赦罪呢?


文士和法利賽人,就議論說,這說僭妄話的是誰?除了上帝誰能赦罪呢?


我又賜給牠們永生;牠們永不滅亡,誰也不能從我手裏把牠們奪去。


正如你曾賜給祂權柄,管理凡有血氣的,叫祂將永生賜給你所賜給祂的人。


並且因為祂是人子,就賜給祂行審判的權柄。


耶穌對他說,起來,拏你的牀走罷。


祂就是上帝用右手高舉,叫祂作君王,作救主,將悔改的心,和赦罪的恩,賜給以色列人。


彼得對他說,以尼雅,耶穌基督醫好你了:起來,收拾你的牀,他就立刻起來了。


但你們赦免誰,我也赦免誰:我若有所赦免的,是在基督面前為你們赦免的;


所以我們作基督的使者,就好像上帝藉我們勸你們一般:我們替基督求你們與上帝復和。


你們要彼此恩待,存憐憫的心,互相饒恕,正如上帝在基督裏饒恕了你們。


倘若這人與那人有嫌隙,總要彼此包容,彼此饒恕,主怎樣饒恕你們,你們也要怎樣饒恕人: