線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




路加福音 19:38 - 王元德《新式標點新約全書》

說,奉主名來的王,是有福的:在天上有和平,在至高之處有榮光。

參見章節

更多版本

當代譯本

「奉主名來的王當受稱頌!」 「天上有平安,至高之處有榮耀!」

參見章節

四福音書 – 共同譯本

「因上主之名而來的君王 應受讚頌! 天上有和平, 高天有光榮!」

參見章節

新譯本

說: “奉主名來的王, 是應當稱頌的! 在天上有和平, 在至高之處有榮耀!”

參見章節

中文標準譯本

說: 「奉主名而來的那位君王, 是蒙祝福的! 在天上有和平, 在至高之處有榮耀!」

參見章節

新標點和合本 上帝版

說: 奉主名來的王是應當稱頌的! 在天上有和平; 在至高之處有榮光。

參見章節

新標點和合本 神版

說: 奉主名來的王是應當稱頌的! 在天上有和平; 在至高之處有榮光。

參見章節
其他翻譯



路加福音 19:38
21 交叉參考  

那剛纔生的猶太人的王在那裏?我們在東方看見祂的星,特來拜祂。


前行後隨的眾人,喊叫說,大衛的子孫和散那!奉主名來的是應當稱頌的;高高在上。和散那。


於是王要向那在右邊的說,你們這蒙我父祝福的,可來承受那創世以來,為你們所豫備的國:


王要回答說,我實在告訴你們,這些事,你們作在我一個最小的弟兄身上,就是作在我身上了。


看哪,你們的家要成為荒場:我告訴你們,你們不得再見我了,直等到你們說,奉主名來的是應當稱頌的。


所以我們既因信稱義,就藉着我們的主耶穌基督得與上帝相和;


叫祂的榮耀,從我們這首先在基督裏有盼望的人,可以得着稱讚:


使祂榮耀的恩典得着稱讚,這恩典是祂在愛子裏所賜給我們的:


為要藉着教會,使天上執政的,掌權的,現在得知上帝百般的智慧,


但願祂在教會中,並在基督耶穌裏得着榮耀,直到世世代代,永永遠遠。阿們。


既然藉着祂在十字架上所流的血,成就了和平;便藉着祂,叫萬有,無論是地上的,天上的,都與自己和好了。


但願尊貴榮耀歸於那不能朽壞,不能看見,永世的君王,獨一的上帝,直到永永遠遠。阿們。


他們得了啓示,為這些事服役,不是為自己,乃是為你們,這就是藉着從天上差來的聖靈,經過傳福音給你們的人,現在報給你們的;天使也願意詳細察看這些事。