Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




以弗所書 1:12 - 王元德《新式標點新約全書》

12 叫祂的榮耀,從我們這首先在基督裏有盼望的人,可以得着稱讚:

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

12 好讓我們這些首先在基督裡得到盼望的人都頌讚祂的榮耀。

參見章節 複製

新譯本

12 藉著我們這在基督裡首先有盼望的人,使他的榮耀得著頌讚。

參見章節 複製

中文標準譯本

12 以致我們這些早已在基督裡有盼望的人,能歸於他榮耀的稱讚。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

12 叫他的榮耀從我們這首先在基督裏有盼望的人可以得着稱讚。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

12 叫他的榮耀從我們這首先在基督裏有盼望的人可以得着稱讚。

參見章節 複製




以弗所書 1:12
21 交叉參考  

你們心裏不要憂愁:你們信上帝,也當信我。


使祂榮耀的恩典得着稱讚,這恩典是祂在愛子裏所賜給我們的:


要將祂極豐富的恩典,就是祂為基督耶穌向我們所施的恩慈,顯明給後來的世代看:


但願祂在教會中,並在基督耶穌裏得着榮耀,直到世世代代,永永遠遠。阿們。


主所愛的弟兄們哪,我們本該常為你們感謝上帝,因為祂從起初揀選了你們,叫你們因信真道,又被聖靈感動,成為聖潔,以至得救:


為這緣故,我也受這些苦難;然而我不以為恥;因為知道我所信的是誰,也深信祂能保全我所委託祂的,直到那日。


祂按着自己的旨意,用真道生了我們,叫我們在祂所造的萬物中,作了初熟的果子。


你們也因着祂,信那叫祂從死裏復活,又給祂榮耀的上帝;如此你們的信心和盼望,就可在上帝裏面。


跟著我們:

廣告


廣告