線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約翰福音 8:26 - 王元德《新式標點新約全書》

我有許多事講論你們:判斷你們,然而那差我來的是真的;我在祂那裏所聽見的,我就傳給世人。

參見章節

更多版本

當代譯本

關於你們,我有許多要說、要審判的,但差我來的那位是真實的,我把從祂那裡聽到的告訴世人。」

參見章節

四福音書 – 共同譯本

關於你們,我有很多事要講、要譴責。但是派遣我來的那位是真實的;我講給世界聽的都是我從他那裏聽來的。」

參見章節

新譯本

關於你們,我有許多事要說,要判斷;但那差我來的是真實的,我從他那裡聽見的,就告訴世人。”

參見章節

中文標準譯本

關於你們,我有很多事要說、要評斷;不過派我來的那一位是真實的,我從他那裡聽了這些事,就向世人說出來。」

參見章節

新標點和合本 上帝版

我有許多事講論你們,判斷你們;但那差我來的是真的,我在他那裏所聽見的,我就傳給世人。」

參見章節

新標點和合本 神版

我有許多事講論你們,判斷你們;但那差我來的是真的,我在他那裏所聽見的,我就傳給世人。」

參見章節
其他翻譯



約翰福音 8:26
17 交叉參考  

以後我不再稱你們為僕人;因為僕人不知道主人所作的事:我乃稱你們為朋友;因為我從父所聽見的,已經都告訴你們了。


我還有好些事要告訴你們,但你們現在擔當不了。


因為你所賜給我的道,我已經賜給他們;他們也領受了,又確實知道,我是從你出來,並信我為你所差來。


耶穌回答他說,我從來是公開的對世人說話;我常在會堂裏和殿裏,就是一切猶太人聚集的地方教訓人;我在暗地裏,並沒有說甚麼。


我實實在在的告訴你,我們所說的,是我們知道的,我們所見證的,是我們看見的;你們郤不領受我們的見證。


耶穌就回答他們說,我的教訓不是我自己的,乃是那差我來者的。


於是耶穌在殿裏教訓人,喊叫說,你們也知道我,也知道我從那裏來;我來並不是由於自己,但那差我來的是真的,你們不認識祂。


他們就對祂說,你是誰。耶穌對他們說,就是我從起初所告訴你們的。


他們不明白耶穌是指着父說的。


但我將從神那裏所聽見的真理告訴你們,現在你們郤想要殺我,這並不是亞伯拉罕所行的事。


我指着信實的上帝說,我們向你們所傳的道,並沒有是而又非的。