線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約翰福音 3:28 - 王元德《新式標點新約全書》

我曾說過,我不是基督,我乃是祂的前驅,你們可以給我作見證。

參見章節

更多版本

當代譯本

你們自己可以為我作見證,我說過我不是基督,我只是奉差遣在祂前面預備道路。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

你們自己可以為我作證,我曾說過:我不是基督,我只是奉派做他的先驅而已。

參見章節

新譯本

你們自己可以為我作證:我曾說,我不是基督,不過是奉差遣作他的先鋒的。

參見章節

中文標準譯本

你們自己可以為我見證:我曾經說過『我不是基督,而是奉差派在他前面的。』

參見章節

新標點和合本 上帝版

我曾說:『我不是基督,是奉差遣在他前面的』,你們自己可以給我作見證。

參見章節

新標點和合本 神版

我曾說:『我不是基督,是奉差遣在他前面的』,你們自己可以給我作見證。

參見章節
其他翻譯



約翰福音 3:28
12 交叉參考  

這人就是先知以賽亞所說的,他說, 在曠野有人聲喊叫說, 豫備主的道, 修直祂的路。


孩子阿,你要稱為至高者的先知;因為你要行在主的面前,備妥祂的道路;


他就明說,並不隱瞞;明說,我不是基督。


他說,我就是那在曠野喊叫的人聲說,修直主的路,正如先知以賽亞所說的。


他們就問他說,你既不是基督,也不是以利亞,也不是那先知,為甚麼施洗呢?


祂雖然在我以後來,我就是給他解鞵帶,也是不配的。