提摩太前書 6:21 - 王元德《新式標點新約全書》 他們自稱有這學問,就偏離了真道。 願恩惠常與你們同在。 更多版本當代譯本 有些自稱有這種學問的人已經偏離了信仰。 願恩典與你們同在! 新譯本 有些人自稱有這知識,就偏離了真道。願恩惠與你們同在。 中文標準譯本 有些人自稱有這些「知識」,就在信仰上偏離了。 願恩典與你們同在! 新標點和合本 上帝版 已經有人自稱有這學問,就偏離了真道。 願恩惠常與你們同在! 新標點和合本 神版 已經有人自稱有這學問,就偏離了真道。 願恩惠常與你們同在! 和合本修訂版 有人自稱有這知識而偏離了信仰。 願恩惠與你們同在! |