線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




帖撒羅尼迦前書 2:18 - 王元德《新式標點新約全書》

因為我們願意到你們那裏,我保羅有一兩次要去,只是撒但攔阻我們。

參見章節

更多版本

當代譯本

我們想去你們那裡,我保羅也一次又一次地想去,只是遭到撒旦的攔阻。

參見章節

新譯本

因此,我們很想到你們那裡去,我保羅也一再想去,只是撒但阻擋了我們。

參見章節

中文標準譯本

所以我們想要到你們那裡去。我保羅確實一再地要去,只是撒旦攔阻了我們。

參見章節

新標點和合本 上帝版

所以我們有意到你們那裏;我-保羅有一兩次要去,只是撒但阻擋了我們。

參見章節

新標點和合本 神版

所以我們有意到你們那裏;我-保羅有一兩次要去,只是撒但阻擋了我們。

參見章節

和合本修訂版

所以我們很想到你們那裏去。我-保羅有一兩次要去,只是撒但阻擋了我們。

參見章節
其他翻譯



帖撒羅尼迦前書 2:18
13 交叉參考  

耶穌對牠說,撒但,退去罷:因為經上記着,應當拜主你的上帝,單要事奉祂。


弟兄們,我不願意你們不知道,我屢次定意往你們那裏去,為要在你們中間也得些果子,如同在其餘的外邦人中一樣,只是到如今仍有阻隔。


因此,我也多次被攔阻,不得到你們那裏去:


我保羅親筆問安。


就是我在帖撒羅尼迦,你們也再一再二的,打發人供給我的需用。


我保羅親筆問你們安。你們要記念我的捆鎖。願恩惠常與你們同在。


我保羅親筆問你們安,凡我的信都以此為記:我寫書信就是這樣。


然而像我這有年紀的保羅,現在又是為基督耶穌的囚犯,寧可憑着愛心求你:


你將要受的苦,你不要怕:魔鬼將要把你們中間幾個人下在監裏,叫你們被試煉:你們要受患難十日。你務要至死有忠心,我就賜給你那生命的冠冕。