線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




啟示錄 3:10 - 王元德《新式標點新約全書》

你既守住了我忍耐的道,我也要保守你,在試煉的時候,不受試煉;那時候必臨到普天下,要試煉凡住在地上的人。

參見章節

更多版本

當代譯本

因為你遵守我有關堅忍的教導,所以當將來的試煉臨到普天下的人時,我必使你免受磨難。

參見章節

新譯本

你既然遵守了我忍耐的道,我也必定保守你脫離那試煉的時候;這就是那將要臨到普天下,來試煉住在地上的人的時候。

參見章節

中文標準譯本

因為你遵守了我忍耐的教導,我還要保守你脫離那試煉的時刻,就是那將要臨到普天下,考驗住在地上之人的時刻。

參見章節

新標點和合本 上帝版

你既遵守我忍耐的道,我必在普天下人受試煉的時候,保守你免去你的試煉。

參見章節

新標點和合本 神版

你既遵守我忍耐的道,我必在普天下人受試煉的時候,保守你免去你的試煉。

參見章節

和合本修訂版

因為你遵守了我堅忍的道,我也必在普天下人受試煉的時候保守你免受試煉。

參見章節
其他翻譯



啟示錄 3:10
30 交叉參考  

這天國的福音必要傳徧天下,對萬民作見證;然後末日纔來到。


你們要儆醒禱告,免得入了迷惑:心靈固然願意,肉體郤輭弱了。


不叫我們遇見試探,救我們脫離那惡者。因為國度,權柄,榮耀,全是你的,直到永遠,阿們。


我實在告訴你們,普天之下,無論在甚麼地方,傳這福音,也要述說這婦人所作的,作為紀念。


當那些日子,該撒亞古士督有旨意下來,叫天下人民都報名上册。


你從世上賜給我的人,我已經將你的名顯明與他們:他們本是你的,你將他們賜給我;他們也遵守了你的道。


第一,我靠着耶穌基督,為你們眾人感謝我的上帝,因你們的信仰傳遍了天下。


你們所遇見的試探,無非是人所能受的:但上帝是信實的,必不叫你們受試探過於所能受的;在受試探的時候,總要給你們開一條出路,叫你們能忍受得住。


所以要佩上上帝的全副武裝,好在惡劣的日子,能以抵抗,並且成就一切,站立得住。


我們若忍耐,也必和祂一同作王:我們若不認祂,祂也不認我們:


我的弟兄們,無花果樹能生橄欖麼?葡萄樹能結無花果麼?鹹水裏也不能發出甜水來。


親愛的呀,將有火煉的試驗臨到你們,不要以為希奇,似乎是遭遇非常的事:


但主知道搭救敬虔的人脫離試探,把不義的人放在刑罰之下,等候審判的日子。


我約翰就是你們的弟兄,又是和你們在耶穌的患難,國度,忍耐裏,一同有分,為上帝的道,並為耶穌的見證,曾在那名叫拔摩的海島上。


住在地上的人,就因他們歡喜快樂:互相餽送禮物;因為這兩位先知,曾叫住在地上的人受苦。


凡擄掠人的,必被擄掠,用刀殺人的,必被刀殺。聖徒的忍耐和信心,就是在此。


又因在獸前行的神蹟,就迷惑了住在地上的人;對他們說,須要給那受刀傷還活着的獸立像。


凡住在地上的人,名未錄在從創世以來,被殺的羔羊生命册上的,都要拜牠。


聖徒的忍耐就是在此,他們是守上帝的誡命,和耶穌的信仰的。


我又看見另有一位天使,飛在天的當中,有永久的佳音,傳給住在地上的人,以及各國各族各方各民:


他們本是魔鬼的靈,施行神蹟,出去往普天下眾王那裏,叫他們在上帝全能者的大日聚集爭戰。(


地上的王與她行了姦淫,住在地上的人喝醉了她行淫的酒。


你所看見的獸,先前有,如今沒有;現在要從無底坑裏上來,歸於沉淪。凡住在地上的人,名未錄在從創世以來生命册上的,見獸是先前有,如今沒有,將來還有的,就必希奇。


你將要受的苦,你不要怕:魔鬼將要把你們中間幾個人下在監裏,叫你們被試煉:你們要受患難十日。你務要至死有忠心,我就賜給你那生命的冠冕。


我知道你的行為,你畧有一點力量,也曾遵守我的道,沒有拒絕我的名,看哪,我在你面前,給你一個敞開的門,是沒有人能關的。


他們大聲喊着說,聖而真實的主阿!你不審判住在地上的人,給我們伸流血的冤,要等到幾時呢?


我又看見,又聽見,一個鷹飛在空中,大聲說,因為其餘三位天使,將要吹號筒發聲,你們住在地上的民,禍哉,禍哉,禍哉。