線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




使徒行傳 17:21 - 王元德《新式標點新約全書》

雅典人,和住在那裏的客人,都不顧別的事,只將新聞說說聽聽。)

參見章節

更多版本

當代譯本

這些雅典人和僑居在那裡的人無所事事,只喜歡談論和打聽一些新鮮事兒。

參見章節

新譯本

原來所有雅典人和外僑,專好談論和打聽新奇的事,來打發時間。

參見章節

中文標準譯本

原來,所有的雅典人以及在那裡作客的外國人,不做別的,只花時間說說聽聽某個較為新奇的事。

參見章節

新標點和合本 上帝版

雅典人和住在那裏的客人都不顧別的事,只將新聞說說聽聽。)

參見章節

新標點和合本 神版

雅典人和住在那裏的客人都不顧別的事,只將新聞說說聽聽。)

參見章節

和合本修訂版

原來所有的雅典人和居住在那裏的外國人都無暇管別的事,只是談談或聽聽新聞。

參見章節
其他翻譯



使徒行傳 17:21
9 交叉參考  

送保羅的人帶他到了雅典:既領了保羅的命,叫西拉和提摩太,速速到他這裏來,就回去了。


保羅在雅典等候他們的時候,看見滿城都是偶像,就心裏着急。


因為你有些奇怪的事,傳到我們耳中:我們願意知道這些事是甚麼意思。(


弗呂家,旁非利亞,埃及的人,並靠近古利奈的呂彼亞一帶地方的人,從羅馬來的客旅,或是猶太人,或是進教的人,


要愛惜光陰,因為現今的時代惡劣。


你們要愛惜光陰,用智慧與外人交往。


並且她們又習慣懶惰,挨家串門;不但懶惰,又搬弄是非,好管閒事,說些不當說的話。