線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




使徒行傳 13:34 - 王元德《新式標點新約全書》

論到上帝叫他從死裏復活,不再歸於朽壞,就這樣說,我要賞給你們大衛聖潔可靠的恩賜。

參見章節

更多版本

當代譯本

上帝曾這樣談到祂使耶穌從死裡復活、永不朽壞的事, 「『我必將應許大衛的聖潔、 可靠的恩福賜給你們。』

參見章節

新譯本

至於 神使他從死人中復活,不再歸於朽壞,他曾這樣說: ‘我必把應許大衛的、神聖可靠的恩福賜給你們。’

參見章節

中文標準譯本

至於神使耶穌從死人中復活、不再歸於腐朽的事,神曾這樣說過:『我要把給大衛的那聖潔、信實的祝福賜給你們。』

參見章節

新標點和合本 上帝版

論到上帝叫他從死裏復活,不再歸於朽壞,就這樣說: 我必將所應許大衛那聖潔、 可靠的恩典賜給你們。

參見章節

新標點和合本 神版

論到神叫他從死裏復活,不再歸於朽壞,就這樣說: 我必將所應許大衛那聖潔、 可靠的恩典賜給你們。

參見章節

和合本修訂版

論到上帝使他從死人中復活,不再歸於朽壞,他曾這樣說: 『我必將所應許大衛那聖潔、 可靠的恩典賜給你們。』

參見章節
其他翻譯



使徒行傳 13:34
18 交叉參考  

上帝郤叫祂從死裏復活:


上帝已經向我們這兒女應驗了,為此叫耶穌復活:又如詩篇第二篇上記着說,你是我的兒子,我今日生你。


惟獨上帝所復活的,不見朽壞。


上帝郤將死的痛苦解釋,叫他復活:因為祂原不能被死拘束。


因為要知道,基督既從死裏復活,就必不再死;死也不再轄制祂了。