使徒行傳 13:34 - 和合本修訂版34 論到上帝使他從死人中復活,不再歸於朽壞,他曾這樣說: 『我必將所應許大衛那聖潔、 可靠的恩典賜給你們。』 參見章節更多版本當代譯本34 上帝曾這樣談到祂使耶穌從死裡復活、永不朽壞的事, 「『我必將應許大衛的聖潔、 可靠的恩福賜給你們。』 參見章節新譯本34 至於 神使他從死人中復活,不再歸於朽壞,他曾這樣說: ‘我必把應許大衛的、神聖可靠的恩福賜給你們。’ 參見章節中文標準譯本34 至於神使耶穌從死人中復活、不再歸於腐朽的事,神曾這樣說過:『我要把給大衛的那聖潔、信實的祝福賜給你們。』 參見章節新標點和合本 上帝版34 論到上帝叫他從死裏復活,不再歸於朽壞,就這樣說: 我必將所應許大衛那聖潔、 可靠的恩典賜給你們。 參見章節新標點和合本 神版34 論到神叫他從死裏復活,不再歸於朽壞,就這樣說: 我必將所應許大衛那聖潔、 可靠的恩典賜給你們。 參見章節《現代中文譯本2019--繁體版》34 關於使他從死裡復活、永不再死的事,上帝這樣說過: 我要把應許給大衛 那神聖可靠的恩典賜給你們。 參見章節 |