Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




使徒行傳 13:34 - 新標點和合本 上帝版

34 論到上帝叫他從死裏復活,不再歸於朽壞,就這樣說: 我必將所應許大衛那聖潔、 可靠的恩典賜給你們。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

34 上帝曾這樣談到祂使耶穌從死裡復活、永不朽壞的事, 「『我必將應許大衛的聖潔、 可靠的恩福賜給你們。』

參見章節 複製

新譯本

34 至於 神使他從死人中復活,不再歸於朽壞,他曾這樣說: ‘我必把應許大衛的、神聖可靠的恩福賜給你們。’

參見章節 複製

中文標準譯本

34 至於神使耶穌從死人中復活、不再歸於腐朽的事,神曾這樣說過:『我要把給大衛的那聖潔、信實的祝福賜給你們。』

參見章節 複製

新標點和合本 神版

34 論到神叫他從死裏復活,不再歸於朽壞,就這樣說: 我必將所應許大衛那聖潔、 可靠的恩典賜給你們。

參見章節 複製

和合本修訂版

34 論到上帝使他從死人中復活,不再歸於朽壞,他曾這樣說: 『我必將所應許大衛那聖潔、 可靠的恩典賜給你們。』

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

34 關於使他從死裡復活、永不再死的事,上帝這樣說過: 我要把應許給大衛 那神聖可靠的恩典賜給你們。

參見章節 複製




使徒行傳 13:34
18 交叉參考  

我家在上帝面前並非如此; 上帝卻與我立永遠的約。 這約凡事堅穩, 關乎我的一切救恩和我一切所想望的, 他豈不為我成就嗎?


你們當就近我來; 側耳而聽,就必得活。 我必與你們立永約, 就是應許大衛那可靠的恩典。


你們卻要事奉耶和華-你們的上帝和我為你們所要興起的王大衛。」


我就棄絕雅各的後裔和我僕人大衛的後裔,不使大衛的後裔治理亞伯拉罕、以撒、雅各的後裔;因為我必使他們被擄的人歸回,也必憐憫他們。」


後來以色列人必歸回,尋求他們的上帝-耶和華和他們的王大衛。在末後的日子,必以敬畏的心歸向耶和華,領受他的恩惠。


到那日,我必建立大衛倒塌的帳幕, 堵住其中的破口, 把那破壞的建立起來, 重新修造,像古時一樣,


那日,耶和華必保護耶路撒冷的居民。他們中間軟弱的必如大衛;大衛的家必如上帝,如行在他們前面之耶和華的使者。


上帝卻叫他從死裏復活。


上帝已經向我們這作兒女的應驗,叫耶穌復活了。正如詩篇第二篇上記着說: 你是我的兒子, 我今日生你。


惟獨上帝所復活的,他並未見朽壞。


上帝卻將死的痛苦解釋了,叫他復活,因為他原不能被死拘禁。


因為知道基督既從死裏復活,就不再死,死也不再作他的主了。


跟著我們:

廣告


廣告