線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




以弗所書 4:7 - 王元德《新式標點新約全書》

但我們各人蒙恩,都是照基督所量給各人的恩賜。

參見章節

更多版本

當代譯本

然而,我們各人都是按照基督所賜之量領受恩典。

參見章節

新譯本

我們各人蒙恩,是照著基督量給我們的恩賜。

參見章節

中文標準譯本

然而,我們每一個人都按照基督恩賜的尺度被賜予了恩典。

參見章節

新標點和合本 上帝版

我們各人蒙恩,都是照基督所量給各人的恩賜。

參見章節

新標點和合本 神版

我們各人蒙恩,都是照基督所量給各人的恩賜。

參見章節

和合本修訂版

我們每個人蒙恩都是照基督所量給每個人的恩賜。

參見章節
其他翻譯



以弗所書 4:7
13 交叉參考  

按着各人的才幹,給他們銀子;一個給了五千;一個給了二千;一個給了一千;就往外國去了。


上帝所差來的,就說上帝的話,因為上帝賜靈給他,是沒有限量的。


我憑着所賜我的恩,對你們各人說,不要自己思念過分;但要思念適中,照着上帝所分給各人信心的大小。


我們與祂同工的也勸你們,不可徒受祂的恩典;


諒必你們曾聽見上帝為你們的緣故,賜恩給我這職分;


我在眾聖徒中雖在最小的以下,然而祂還賜我這恩惠,叫我把基督不可測度的豐厚,傳給外邦人;


上帝又按自己的旨意,用神蹟奇事,和百般的異能,並聖靈的恩賜,同他們作見證。


照着各人所得的恩賜,互相服事,作上帝百般恩惠的好家宰;