線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




腓立比書 2:26 - 楊格非官話《新約全書》

他切慕你們眾人、並且因為你們聽見他患病、他心裏甚是憂愁、

參見章節

更多版本

當代譯本

他很想念你們各位,並且感到不安,因為你們聽說了他患病的事。

參見章節

新譯本

他一直在想念你們眾人,並且因為你們聽見他病了,他就非常難過。

參見章節

中文標準譯本

因為他一直切切地想念你們大家,並且因你們聽說他患了病,他就極其難過。

參見章節

新標點和合本 上帝版

他很想念你們眾人,並且極其難過,因為你們聽見他病了。

參見章節

新標點和合本 神版

他很想念你們眾人,並且極其難過,因為你們聽見他病了。

參見章節

和合本修訂版

他很想念你們眾人,並且極其難過,因為你們聽見他病了。

參見章節
其他翻譯



腓立比書 2:26
23 交叉參考  

凡勞苦負重擔的人、當來就我、我賜你們平安、


就帶彼得和西庇太的兩個兒子同去、耶穌憂痛悲傷、


保羅說、你們為甚麼哭、傷我的心呢、我甘心為主耶穌的名、不但被人捆綁、就是死在耶路撒冷、也是願意的、


我深願見你們、要把聖神的恩賜、分給你們、使你們堅固、


和喜樂的人應當同樂、和哀哭的人應當同哭、


我有大憂愁、心裏常常傷痛、


倘若一個肢體受苦、眾肢體一同受苦、一個肢體得着榮耀、眾肢體一同快樂、


他們也因為上帝賜給你們的厚恩、就深羨慕你們、為你們祈禱、


你們的擔子、應當互相擔當、如此、就完全了基督的律法、


所以我求你們、不要因我為你們所受的患難就膽怯、這原是你們的榮耀、


我每逢思念你們、就感謝我上帝、


我體耶穌基督的慈心、切切的羨慕你們眾人、這是上帝為我作見證的、


現在我想當先差我的兄弟以巴弗提、到你們那裏去、他是與我一同勞苦、一同戰征的、也是你們所差遣、供給我需用的、


他真是患病、幾乎至死、然而上帝憐恤他、不但憐恤他、也憐恤我、免得我憂上加憂、


我所親愛所羨慕的兄弟們、你們就是我的喜樂、我的冠冕、我所親愛的兄弟們、你們應當宗主而堅立、


因此、你們就喜樂、但如今或者必受各樣試煉的艱難、暫時憂愁、