線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




馬可福音 10:31 - 李山甫等《新經全書》附注釋

為首的往往成了為末的,為末的反成了為首的」。

參見章節

更多版本

當代譯本

然而,許多為首的將要殿後,殿後的將要為首。」

參見章節

四福音書 – 共同譯本

許多在先的要成為在後的,在後的要成為在先的。」

參見章節

新譯本

然而許多在前的將要在後,在後的將要在前。”

參見章節

中文標準譯本

不過許多在前的,將要在後;許多在後的,將要在前。」

參見章節

新標點和合本 上帝版

然而,有許多在前的,將要在後,在後的,將要在前。」

參見章節

新標點和合本 神版

然而,有許多在前的,將要在後,在後的,將要在前。」

參見章節
其他翻譯



馬可福音 10:31
10 交叉參考  

有許多首先的必成為末後的,有許多末後的要成為首先的。


這樣末後的要成為首先的,首先的反要成為末後的」。(「因為蒙召的人多,被揀選的人少」)。


在這兩個兒子中,哪個服從了他父親的命呢」?他們說:「是次子」。耶穌對他們說:「我實在告訴你們:稅員和娼妓,比你們要先進入天主的國。


有在後的要成為在先的,也有在先的反成了在後的」。