線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約翰福音 11:10 - 李山甫等《新經全書》附注釋

若是在夜間行路必要跌倒,因為他缺少光亮」。

參見章節

更多版本

當代譯本

人在夜間走路,才會跌倒,因為沒有光。」

參見章節

四福音書 – 共同譯本

反之,人在黑夜走路,就會絆倒,因為他沒有光。」

參見章節

新譯本

人若在夜間行走,就會跌倒,因為他沒有光。”

參見章節

中文標準譯本

但人如果在黑夜裡行走,就會絆倒,因為在他裡面沒有光。」

參見章節

新標點和合本 上帝版

若在黑夜走路,就必跌倒,因為他沒有光。」

參見章節

新標點和合本 神版

若在黑夜走路,就必跌倒,因為他沒有光。」

參見章節
其他翻譯



約翰福音 11:10
9 交叉參考  

但是因為心裏沒有根基,只是暫時的;及至為了道理遭遇困苦窘難,立刻就絆倒了。


說完這話以後,祂接着說:「我的朋友拉匝祿睡着了;但是我要去把他喚醒」。


耶穌答說:「晝間不是十二小時嗎?人若是在晝間行路,就不會跌倒,因為他看見世界上的光亮;