線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




猶大書 1:17 - 李山甫等《新經全書》附注釋

親愛的,你們應該紀念我們主耶穌   基督的宗徒早先說的話。

參見章節

更多版本

當代譯本

親愛的弟兄姊妹,要謹記主耶穌基督的使徒從前給你們的警告。

參見章節

新譯本

但你們呢,親愛的,你們要記住我們主耶穌基督的使徒從前所說的話。

參見章節

中文標準譯本

至於你們蒙愛的人哪,你們當想起我們主耶穌基督的使徒們先前所說的話。

參見章節

新標點和合本 上帝版

親愛的弟兄啊,你們要記念我們主耶穌基督之使徒從前所說的話。

參見章節

新標點和合本 神版

親愛的弟兄啊,你們要記念我們主耶穌基督之使徒從前所說的話。

參見章節

和合本修訂版

親愛的,至於你們,要記得我們主耶穌基督的使徒從前所說的話。

參見章節
其他翻譯



猶大書 1:17
8 交叉參考  

我曾多方向你們指明,應該這樣勞作,來援助貧困的人,時常記憶主耶穌的話:「捨比領更有福」。


你們建立在宗徒和先知們的根基上,由基督   耶穌親自作角石。


祂也親自使人有的作宗徒,有的作先知,有的作宣傳福音者,有的作神牧和教師,


我們若是忽略如此偉大得救的教義,還能逃脫嗎?這種教義,首先由主親自傳報;最初的聽眾把它確實地傳給我們。


由諸聖先知所預言的事跡,和由宗徒們所公佈給你們的,主救主的誡命。


我們是屬於天主的;認識天主的人聽從我們,不屬於天主的人,卻不聽從我們,這樣我們可以分出真理的神與錯誤的神。


親愛的,我向你們討論我們共同得救的方法,便不由得認為應該首先勸勉你們勇敢地戰鬥,保全傳給諸聖徒的教義。其實,有些窮兇極惡的人加入了你們的團體,他們早已被指定要犯這種罪。