線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




提摩太前書 2:10 - 李山甫等《新經全書》附注釋

她們應該以善行作裝飾,這才適於事奉天主的女信友。

參見章節

更多版本

當代譯本

要有善行,這樣才配稱為敬畏上帝的女人。

參見章節

新譯本

卻要以善行作裝飾,這才配稱為敬畏 神的女人。

參見章節

中文標準譯本

反而要用美善的行為,與稱為敬神的女人相宜。

參見章節

新標點和合本 上帝版

只要有善行,這才與自稱是敬上帝的女人相宜。

參見章節

新標點和合本 神版

只要有善行,這才與自稱是敬神的女人相宜。

參見章節

和合本修訂版

要有善行,這才與自稱為敬畏上帝的女人相稱。

參見章節
其他翻譯



提摩太前書 2:10
15 交叉參考  

在若伯城有一位女信友叫答必達,希臘話叫刀而戞,她是大慈善家,救濟了許多人。


伯多祿立刻跟着他們走了。他一到那裏,有人領他到大廳裏,一切寡婦都哭着圍上伯多祿來,把刀而戞早前給她們所作的裏衣外衣指給他看。


我們全身作祂的工程,因為祂在基督   耶穌內造生我們的目的,就是使我們依照天主的預定行善立功。


女信友應該靜默地研求教義,絕對服從。


我也命女信友時常端莊,裝飾要正派,不可過分,不許編髮,不許帶金飾珍珠,衣服萬不可奢華。


祂為我們犧牲了自己,救贖我們脫離一切罪惡,洗潔我們,使我們作祂的子民,熱心行善。


信主的人應該在行善上優越!這句話值得人信,我也命你切切實實地講給眾人。只有行善對己對人都有益。


你們在教外人中應該品行端正,使譭謗你們的人,看見你們的善行而在主照臨的日子,不得不將榮耀歸於祂。


你們既然知道萬物都要歸於毀滅,你們便應該度多麼神聖,多麼虔誠的生活!


『我知道你的行為,你的愛心,你的信心,你的善心,你的忍耐,又知道,你最近的善行較比先前更多。