線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




哥林多前書 14:34 - 李山甫等《新經全書》附注釋

女信友在會場上要守靜默:她們沒有發言權,卻要服從,正如法律上所說的。

參見章節

更多版本

當代譯本

婦女在聚會中要保持安靜,因為她們不可發言,總要順服,正如律法書所說的。

參見章節

新譯本

婦女在聚會中應當閉口,好像在聖徒的眾教會中一樣,因為她們是不准講話的;就如律法所說的,她們應該順服。

參見章節

中文標準譯本

婦女在教會應當保持沉默,因為她們沒有獲准講話;就像律法上所說的那樣,她們要服從。

參見章節

新標點和合本 上帝版

婦女在會中要閉口不言,像在聖徒的眾教會一樣,因為不准她們說話。她們總要順服,正如律法所說的。

參見章節

新標點和合本 神版

婦女在會中要閉口不言,像在聖徒的眾教會一樣,因為不准她們說話。她們總要順服,正如律法所說的。

參見章節

和合本修訂版

婦女應該閉口不言;因為,不准她們說話,總要順服,正如律法所說的。

參見章節
其他翻譯



哥林多前書 14:34
15 交叉參考  

你們自己審量一下,女人不蒙着頭祈禱是合宜的嗎?


我願意你們知道,一切人的首,都是基督,女人的首是男人,基督的首是天主。


女人祈禱,或是公開講話,如果不蒙着頭也是恥辱她的首,正如剃了頭髮一樣。


法律上記載着:「主說:我對這百姓說話用外國的語言,借助於外國人的唇舌;雖然如此,他們還是不聽從我」!


如果她們願意請教,要在家裏訊問丈夫;因為女子在會場上說話是可恥的。


所以,你們都要愛妻子如同愛自己一樣,妻子要尊重丈夫。


你們作妻子的,應該服從你們的丈夫,從主一方面說,這是相宜的。


謹守貞潔、料理家務、溫和、好服從丈夫、免得有人說天主教不好。