線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




使徒行傳 2:13 - 李山甫等《新經全書》附注釋

可是也有人譏笑說:「他們是喝酒喝醉了」。

參見章節

更多版本

當代譯本

有些人就譏笑說:「他們不過是被新酒灌醉了!」

參見章節

新譯本

另有些人譏笑說:“他們是給新酒灌醉了。”

參見章節

中文標準譯本

可是另有些人嘲笑說:「他們被新酒灌醉了!」

參見章節

新標點和合本 上帝版

還有人譏誚說:「他們無非是新酒灌滿了。」

參見章節

新標點和合本 神版

還有人譏誚說:「他們無非是新酒灌滿了。」

參見章節

和合本修訂版

還有人譏誚,說:「他們是灌滿了新酒吧!」

參見章節
其他翻譯



使徒行傳 2:13
10 交叉參考  

你們以為這些人喝醉了,不,這不是才在第三時辰嗎!


如果在教會全體開會的時候,一切人都用秘語說話,有普通信友或不信者忽然進來,不是要說你們都是瘋子嗎?


不要喝醉酒,因為醉酒是淫亂的因由,卻要充滿聖神。