線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




馬太福音 24:51 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

要重重的罰他;定他和虛假的人同罪,那就要哀哭切齒了。

參見章節

更多版本

當代譯本

嚴厲地懲罰他,判他和偽君子同樣的罪。他必在那裡哀哭切齒。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

會把他碎屍萬段,使他跟偽君子一樣下場,即到哀號和咬牙切齒的地方去。」

參見章節

新譯本

嚴厲地處罰他,使他和虛偽的人同在一起;在那裡必要哀哭切齒。”

參見章節

中文標準譯本

並且會嚴厲懲罰他,使他與那些偽善的人有同樣的下場。在那裡將有哀哭和切齒。

參見章節

新標點和合本 上帝版

重重地處治他,定他和假冒為善的人同罪;在那裏必要哀哭切齒了。」

參見章節

新標點和合本 神版

重重地處治他,定他和假冒為善的人同罪;在那裏必要哀哭切齒了。」

參見章節
其他翻譯



馬太福音 24:51
9 交叉參考  

於是王吩咐用人說:把他的手腳捆起來,丟在外邊黑暗裏去。他在那裏只有哀哭切齒了!


在想不到的日子,料不著的時候,他的主人來了,


而且把這無用的僕人,趕到外邊黑暗裏去,在那裏就要哀哭切齒了!


但本國的子民,將要被趕到外邊黑暗裏去;在那裏就是哀哭切齒的了!」


在他想不到的日子,不知道的時刻,主人就來了,要重重的責打他,定他和不忠心的同罪。


你們將要看見亞伯拉罕,以撒,雅各,和眾先知,都在上帝的國裏,自己卻被趕逐在外,那時你們只有哀哭切齒了。