線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




馬太福音 14:22 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

耶穌隨即催門徒上他們的那隻船,先渡到對面去,等他把眾人遣散。

參見章節

更多版本

當代譯本

隨後,耶穌催門徒上船,叫他們先渡到湖對岸,祂則遣散眾人。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

耶穌即刻催迫門徒上船,在他以先到對岸去,等他遣散眾人。

參見章節

新譯本

耶穌立刻催門徒上船,叫他們先到對岸去,他卻留下來叫群眾散開。

參見章節

中文標準譯本

耶穌立刻催促門徒們上船,要他們先往對岸去;這期間,他自己遣散了人群。

參見章節

新標點和合本 上帝版

耶穌隨即催門徒上船,先渡到那邊去,等他叫眾人散開。

參見章節

新標點和合本 神版

耶穌隨即催門徒上船,先渡到那邊去,等他叫眾人散開。

參見章節
其他翻譯



馬太福音 14:22
6 交叉參考  

當時耶穌離開眾人,進了房子,他的門徒前來說:請把田裏稗子的比喻,講給我們聽。


吃的人數:除了婦女孩子們,男人約有五千!


耶穌分散了眾人,就上船往馬加丹地方去。


及至西拉和提摩太從馬其頓來了,保羅就專務講道,向猶太人證明耶穌就是基督。