線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




馬可福音 13:32 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

但那日子,那時刻,沒有人曉得,連天上的使者也不曉得,惟有天父曉得。

參見章節

更多版本

當代譯本

「但沒有人知道那日子和時辰何時來到,連天上的天使也不知道,人子也不知道,只有天父知道。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

「至於那些日子和那時辰,除了父以外,誰也不知道,就連天上的天使和兒子也不知道。

參見章節

新譯本

“至於那日子和時間,沒有人知道,連天上的天使和子也不知道,只有父知道。

參見章節

中文標準譯本

「至於那日子或那時刻,沒有人知道,連天上的天使們也不知道,子也不知道,唯有父知道。

參見章節

新標點和合本 上帝版

「但那日子,那時辰,沒有人知道,連天上的使者也不知道,子也不知道,惟有父知道。

參見章節

新標點和合本 神版

「但那日子,那時辰,沒有人知道,連天上的使者也不知道,子也不知道,惟有父知道。

參見章節
其他翻譯



馬可福音 13:32
11 交叉參考  

所以你們要當心:因為那日子,那時刻,你們不曉得。


過了許久,主人回來,同他們算賬。


但到了半夜裏,有人喊著說:新郎來了!你們出去迎接他。


天地可廢;我的話卻不能廢。


耶穌說:「那時刻,那日期,是父憑自己的權柄所定的,你們不得知道。


但主的日子來到,好像賊一樣;那日子天必訇然一聲就廢去了,凡形質都必被烈火銷燬,地和地上的工程都要燒盡了。


耶穌基督的啟示,就是上帝所交給他的,叫他把那必要快成的事,指示他的僕人們:他就差遣他的使者,曉諭他的僕人約翰;


所以你要回想你所領受的,所聽見的;又要悔改,要遵守:若不醒悟,我就要臨到你那裏,如同賊一樣,我幾時攻擊,你決不知道。