線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




路加福音 22:16 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

但我告訴你們:我不再吃,直到成就在上帝國裏的時候了。」

參見章節

更多版本

當代譯本

我告訴你們,在這宴席成就在上帝的國之前,我不會再吃這宴席了。」

參見章節

四福音書 – 共同譯本

我告訴你們,非等到這晚餐在上帝國裏成全,我絕不再吃它了。」

參見章節

新譯本

我告訴你們,我決不再吃這晚餐,直到它成就在 神的國裡。”

參見章節

中文標準譯本

我告訴你們:我絕不吃這晚餐,直等到逾越節在神的國裡得以成就。」

參見章節

新標點和合本 上帝版

我告訴你們,我不再吃這筵席,直到成就在上帝的國裏。」

參見章節

新標點和合本 神版

我告訴你們,我不再吃這筵席,直到成就在神的國裏。」

參見章節
其他翻譯



路加福音 22:16
11 交叉參考  

主人一來,看見僕人儆醒,這僕人就有福了!我切實告訴你們:主人要叫他們坐席,自己束上帶子前來伺候他們;


同吃的有一個人,聽了這話,就對耶穌說:「在上帝國裏吃飯的有福了!」


對他們說:「我很願意在受難以先,和你們吃這逾越節的席;


我告訴你們:從今以後,我不喝這葡萄汁,直到上帝國來的時候了。」


叫你們在我的國裏,坐我的席吃喝:並且叫你們坐在許多寶座上,審判以色列族十二支派。」


不要為那能壞的食物勞力,要為那能存到永遠的食物勞力:這食物,是人子要給你們的:因為他是天父上帝所承認的。」


不是給眾人看的,乃是給上帝預先所揀選作見證的人看的,就是我們這些在他從死裏復活以後,和他一同吃喝的人。


天使對我說:「你要記載說:那被請赴羔羊婚筵的有福了!」又對我說:「上帝的這話是真的。」