線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




路加福音 21:11 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

地要大大的震動,到處有饑荒瘟疫;又有恐怖的氣象,和至大的異兆,從天顯現。

參見章節

更多版本

當代譯本

將有大地震,各處將有饑荒和瘟疫,天上也將出現恐怖的景象和大異兆。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

會有大地震,到處有饑荒和瘟疫,有種種恐怖的現象,天上也將有大徵兆。

參見章節

新譯本

必有大地震,到處有饑荒和瘟疫,天上必有又恐怖又巨大的預兆。

參見章節

中文標準譯本

到處都會有大地震、饑荒和瘟疫;會有恐怖的景象和天上來的大徵兆。

參見章節

新標點和合本 上帝版

地要大大震動,多處必有饑荒、瘟疫,又有可怕的異象和大神蹟從天上顯現。

參見章節

新標點和合本 神版

地要大大震動,多處必有饑荒、瘟疫,又有可怕的異象和大神蹟從天上顯現。

參見章節
其他翻譯



路加福音 21:11
8 交叉參考  

民要起來攻打民,國要起來攻打國;並且多處有飢荒,瘟疫,震動,


耶穌又說:「民要起來攻打民,國要起來攻打國;


但這事未來以先,人要為我的名,下手捉拿你們,把你們送到會堂,下在監裏,也要送你們到君王和官府面前。