線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約翰福音 9:40 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

同在的法利賽人,聽見這話,說:「難道我們也都是瞎眼的麼?」

參見章節

更多版本

當代譯本

有些跟祂在一起的法利賽人聽了這句話,就問:「難道我們也瞎了眼嗎?」

參見章節

四福音書 – 共同譯本

有些跟他在一起的法利塞人聽到這些話,就問他:「難道我們也是瞎子嗎?」

參見章節

新譯本

有些和耶穌在一起的法利賽人聽了這話,就說:“難道我們也是瞎眼的嗎?”

參見章節

中文標準譯本

與耶穌在那裡的一些法利賽人聽了這些話,就說:「難道我們也是瞎眼的嗎?」

參見章節

新標點和合本 上帝版

同他在那裏的法利賽人聽見這話,就說:「難道我們也瞎了眼嗎?」

參見章節

新標點和合本 神版

同他在那裏的法利賽人聽見這話,就說:「難道我們也瞎了眼嗎?」

參見章節
其他翻譯



約翰福音 9:40
8 交叉參考  

他們說:「你生來全然是在罪惡裏的,還要教訓我們麼?」就把他革出教會。


耶穌說:「你們若是瞎眼的,就沒有罪:但現在你們說:我們能看見,所以你們的罪還在。」


你說:我已經發了財,成為富足,一樣也不缺。卻不知那困苦的,可憐的,貧窮瞎眼赤身的,就是你。