線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




哥林多前書 10:30 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

我若謝恩領受,為甚麼因我所謝的被人毀謗呢?

參見章節

更多版本

當代譯本

我若存感恩的心吃,為什麼還要受譴責呢?」

參見章節

新譯本

我若存著感恩的心吃了,為甚麼我因著我所感恩的食物被人毀謗呢?

參見章節

中文標準譯本

如果我懷著感恩的心領受,難道有什麼能使我為所感謝的東西而受到毀謗嗎?

參見章節

新標點和合本 上帝版

我若謝恩而吃,為甚麼因我謝恩的物被人毀謗呢?

參見章節

新標點和合本 神版

我若謝恩而吃,為甚麼因我謝恩的物被人毀謗呢?

參見章節

和合本修訂版

我若謝恩而吃,為甚麼因我謝恩的物被人毀謗呢?

參見章節
其他翻譯



哥林多前書 10:30
4 交叉參考  

不可叫你們的好事,被人毀謗:


守日子的人,是為事奉主守的;吃肉的人,是為事奉主吃的:因為他是祝謝了上帝才吃的;不吃肉的人,也是為事奉主不吃的:因為他也感謝了上帝。


我不是自由的麼?我不是使徒麼?我不是見過我們主耶穌的麼?你們不是我對於主的成績麼?