Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




羅馬書 14:6 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

6 守日子的人,是為事奉主守的;吃肉的人,是為事奉主吃的:因為他是祝謝了上帝才吃的;不吃肉的人,也是為事奉主不吃的:因為他也感謝了上帝。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

6 守日子的人是為主而守,吃的人是為主而吃,因為他感謝上帝;不吃的人是為主不吃,他也同樣感謝上帝。

參見章節 複製

新譯本

6 守日的人是為主守的,吃的人是為主吃的,因為他感謝 神;不吃的人是為主不吃,他也感謝 神。

參見章節 複製

中文標準譯本

6 注重某一天的人,是為主而注重的;吃的人,是為主而吃的,因為他感謝神;不吃的人,也是為主不吃的,他也感謝神。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

6 守日的人是為主守的。吃的人是為主吃的,因他感謝上帝;不吃的人是為主不吃的,也感謝上帝。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

6 守日的人是為主守的。吃的人是為主吃的,因他感謝神;不吃的人是為主不吃的,也感謝神。

參見章節 複製




羅馬書 14:6
12 交叉參考  

於是吩咐眾人,坐在草地上;就拿著那五個餅,兩條魚,望著天祝福,擘開,遞給門徒,門徒分給眾人,


拿著那七個餅和魚,祝謝了,擘開,遞給門徒,分給眾人;


眾人問他說:「我們做甚麼工,才能算是行上帝的事呢?」


你們偏要謹守日子,月份,節期,年份。


跟著我們:

廣告


廣告