線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




阿摩司書 5:9 - 新標點和合本 神版

他使力強的忽遭滅亡, 以致保障遭遇毀壞。

參見章節

更多版本

當代譯本

祂使毀滅如閃電臨到強者, 摧毀他們的堅城。

參見章節

新譯本

是他使毀滅像閃電臨到堡壘, 使毀滅臨到堅固的城。

參見章節

新標點和合本 上帝版

他使力強的忽遭滅亡, 以致保障遭遇毀壞。

參見章節

和合本修訂版

他快速摧毀強壯的人, 毀滅就臨到堡壘。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

他使強者遭滅亡, 使堡壘被摧毀。

參見章節

北京官話譯本

使敗壞的事忽臨勢力強大的、使敗壞的事忽臨堅固城。

參見章節
其他翻譯



阿摩司書 5:9
7 交叉參考  

說:「你開朝東的窗戶。」他就開了。以利沙說:「射箭吧!」他就射箭。以利沙說:「這是耶和華的得勝箭,就是戰勝亞蘭人的箭;因為你必在亞弗攻打亞蘭人,直到滅盡他們。」


從前哈薛和約阿施的父親約哈斯爭戰,攻取了些城邑,現在約哈斯的兒子約阿施三次打敗哈薛的兒子便‧哈達,就收回了以色列的城邑。


你仇敵的羣眾,卻要像細塵; 強暴人的羣眾,也要像飛糠。 這事必頃刻之間忽然臨到。


你們即便殺敗了與你們爭戰的迦勒底全軍,但剩下受傷的人也必各人從帳棚裏起來,用火焚燒這城。』」


快跑的不能逃脫; 有力的不能用力; 剛勇的也不能自救。


也必從你國中除滅城邑, 拆毀一切的保障,


滅了烈火的猛勢,脫了刀劍的鋒刃;軟弱變為剛強,爭戰顯出勇敢,打退外邦的全軍。