線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




耶利米書 51:4 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

他們必在迦勒底人之地被殺仆倒, 在巴比倫的街市上被刺透。

參見章節

更多版本

當代譯本

他們將被殺死在自己的土地上, 橫屍街頭。

參見章節

新譯本

它的全軍必在迦勒底人的地被殺倒下, 在它的街道上被刺死。”

參見章節

新標點和合本 上帝版

他們必在迦勒底人之地被殺仆倒, 在巴比倫的街上被刺透。

參見章節

新標點和合本 神版

他們必在迦勒底人之地被殺仆倒, 在巴比倫的街上被刺透。

參見章節

和合本修訂版

他們必在迦勒底人之地被殺仆倒, 在巴比倫的街市上被刺透。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

他們要在自己的城市,在自己的大街小巷被屠殺。

參見章節
其他翻譯



耶利米書 51:4
6 交叉參考  

凡被追上的必被刺死, 凡被捉拿的必倒在刀下。


惟獨你被拋棄在你的墳墓之外, 有如被厭惡的枝子, 被許多用刀刺透殺死的人覆蓋着, 一同墜落地府的石頭那裏, 像被踐踏的屍首。


它的壯丁必仆倒在街上, 當那日,戰士全都靜默無聲。 這是萬軍之耶和華說的。


所以它的壯丁必仆倒在街上。當那日,它的士兵全都必靜默無聲。這是耶和華說的。


有刀劍臨到它的馬匹、戰車, 和其中混居的各族, 他們變成與婦女一樣; 有刀劍臨到它的寶物, 寶物就被搶奪。


巴比倫雖升到天上, 雖使它堅固的高處更堅固, 我也要差毀滅者到它那裏。 這是耶和華說的。