耶利米書 46:21 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 它的傭兵好像圈裏的肥牛犢, 他們轉身退後, 一齊逃跑,站立不住; 因為他們遭難的日子、 受罰的時刻已經來臨。 更多版本當代譯本 埃及的傭兵好像肥牛犢, 都轉身逃之夭夭,無力抵擋, 因為他們遭難、受罰的日子到了。 新譯本 它中間的雇傭兵像棚裡的肥牛犢, 他們一同轉身逃跑, 沒有一個站立得住; 因為他們遭災的日子、受懲罰的時候, 已經臨到他們身上。 新標點和合本 上帝版 其中的雇勇好像圈裏的肥牛犢, 他們轉身退後, 一齊逃跑,站立不住; 因為他們遭難的日子、 追討的時候已經臨到。 新標點和合本 神版 其中的雇勇好像圈裏的肥牛犢, 他們轉身退後, 一齊逃跑,站立不住; 因為他們遭難的日子、 追討的時候已經臨到。 和合本修訂版 它的傭兵好像圈裏的肥牛犢, 他們轉身退後, 一齊逃跑,站立不住; 因為他們遭難的日子、 受罰的時刻已經來臨。 《現代中文譯本2019--繁體版》 它的傭兵像牛欄裡的小肥牛, 個個轉身逃跑, 沒有一個挺身作戰。 他們遭殃的日子來了; 他們受懲罰的時候到了! |