線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約書亞記 10:16 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

那五個王逃跑,躲在瑪基大洞裏。

參見章節

更多版本

當代譯本

那五王逃進瑪基大的山洞裡,躲藏起來。

參見章節

新譯本

那五個王逃跑了,躲藏在瑪基大洞裡。

參見章節

中文標準譯本

那五個王逃跑,躲藏在瑪克達的洞穴裡。

參見章節

新標點和合本 上帝版

那五王逃跑,藏在瑪基大洞裏。

參見章節

新標點和合本 神版

那五王逃跑,藏在瑪基大洞裏。

參見章節

和合本修訂版

那五個王逃跑,躲在瑪基大洞裏。

參見章節
其他翻譯



約書亞記 10:16
17 交叉參考  

「統領大軍的君王逃跑了,逃跑了!」 在家等候的婦女也分得了掠物。


你們躺臥在羊圈, 好像鴿子的翅膀鍍銀,翎毛鍍金一般。


「雖然他們挖透陰間, 我的手必從那裏拉出他們; 雖然他們爬到天上, 我必從那裏拿下他們;


他們要舔土如蛇, 又如地上爬行的動物, 戰戰兢兢離開他們的營寨; 他們必畏懼耶和華—我們的 神, 也必因你而害怕。


約書亞和跟他一起的以色列眾人回到吉甲的營中。


有人告訴約書亞說:「那五個王已經找到了,都躲在瑪基大洞裏。」


於是五個亞摩利王,就是耶路撒冷王、希伯崙王、耶末王、拉吉王和伊磯倫王,聯合上去,率領他們所有的軍隊,對着基遍安營,要攻打基遍。


地上的君王、臣宰、將軍、富戶、壯士,和一切為奴的、自主的,都藏在山洞和巖石穴裏,


米甸的手戰勝以色列;以色列人躲避米甸人,就在山中挖洞穴,挖洞建營寨。


以色列人見自己危急,軍隊被圍攻,百姓就藏在山洞、叢林、巖隙、地窖和深坑中。


到了路旁的羊圈,在那裏有個洞,掃羅進去大解。大衛和他的人正藏在洞裏的深處。


然後大衛也起來,從洞裏出去,呼喚掃羅說:「我主,我王!」掃羅回頭觀看,大衛就屈身,臉伏於地下拜。