線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




歷代志上 9:33 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

歌唱的有利未人的族長,住在殿的房間,晝夜供職,不做別樣的工。

參見章節

更多版本

當代譯本

利未各宗族的族長負責歌樂,他們住在聖殿的房間裡,晝夜專做這項工作,不做別的事。

參見章節

新譯本

這些是歌唱的人,是利未各家族的首領,住在殿院的房間裡,不作別的事,日夜只顧自己的事工。

參見章節

中文標準譯本

至於那些歌手,是利未人各父系的首領,住在聖殿的厢房裡,免於其他事務,因為要日夜擔負本職工作。

參見章節

新標點和合本 上帝版

歌唱的有利未人的族長,住在屬殿的房屋,晝夜供職,不做別樣的工。

參見章節

新標點和合本 神版

歌唱的有利未人的族長,住在屬殿的房屋,晝夜供職,不做別樣的工。

參見章節

和合本修訂版

歌唱的有利未人的族長,住在殿的房間,晝夜供職,不做別樣的工。

參見章節
其他翻譯



歷代志上 9:33
12 交叉參考  

以上都是利未人的族長,按各世系作領袖,他們都住在耶路撒冷。


我再吩咐你們:至於任何祭司、利未人、歌唱的、門口的守衛和殿役,以及在 神的這殿事奉的人,不可要求他們進貢,納糧,繳稅。』


祈禱的時候,瑪他尼是主禮,開始稱謝;瑪他尼是米迦的兒子,米迦是撒底的兒子,撒底是亞薩的兒子;又有瑪他尼弟兄中的八布迦為副;還有押大;押大是沙母亞的兒子,沙母亞是加拉的兒子,加拉是耶杜頓的兒子;


古時,在大衛和亞薩的日子,有歌唱者的指揮,也有讚美稱謝 神的詩歌。


「你去見利甲族的人,吩咐他們,領他們進入耶和華殿的一個房間,給他們酒喝。」