線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




撒母耳記上 1:10 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

哈拿心裏愁苦,就痛痛哭泣,向耶和華祈禱。

參見章節

更多版本

當代譯本

哈娜心中愁苦,一邊向耶和華禱告一邊傷心地哭泣。

參見章節

新譯本

她心裡愁苦,就向耶和華禱告,流淚痛哭,

參見章節

中文標準譯本

哈娜心靈愁苦,向耶和華禱告,流淚痛哭。

參見章節

新標點和合本 上帝版

哈拿心裏愁苦,就痛痛哭泣,祈禱耶和華,

參見章節

新標點和合本 神版

哈拿心裏愁苦,就痛痛哭泣,祈禱耶和華,

參見章節

和合本修訂版

哈拿心裏愁苦,就痛痛哭泣,向耶和華祈禱。

參見章節
其他翻譯



撒母耳記上 1:10
22 交叉參考  

拉結見自己不給雅各生孩子,就嫉妒她姊姊,對雅各說:「你給我孩子,不然,讓我死了吧。」


他們到了約旦河東亞達的禾場,就在那裏大大地號咷痛哭。約瑟為他父親哀哭了七天。


話剛說完,看哪,王的兒子都到了,放聲大哭。王和他的眾臣僕也都號咷痛哭。


戶篩又說:「你知道,你父親和他的人都是勇士,他們心裏惱怒,如同田野中失去小熊的母熊一樣;而且你父親是個戰士,必不和百姓一同住宿。


「耶和華啊,求你記念我在你面前怎樣存完全的心,按誠實行事,又做你眼中看為善的事。」希西家就痛哭。


「我厭惡自己的性命, 任由我述說自己的苦情; 因心裏苦惱,我要說話。


「我甚至不封我的口; 我靈愁苦,要發出言語; 我心苦惱,要吐露哀情。


他不容我喘一口氣, 倒使我飽受苦惱。


並要在患難之日求告我, 我必搭救你,你也要榮耀我。」


他若求告我,我就應允他; 他在急難中,我與他同在; 我要搭救他,使他尊貴。


心中的苦楚,只有自己知道; 心裏的喜樂,陌生人無法分享。


我還有甚麼可說的呢? 他應許我的,他已成就了。 我因心裏的苦楚, 在一生的年日必謙卑而行。


耶和華召你, 如同召回心中憂傷遭遺棄的婦人, 就是年輕時所娶被遺棄的妻子; 這是你的 神說的。


你們若不聽這話, 我的心必因你們的驕傲暗自哭泣; 我的眼必痛哭流淚, 因為耶和華的羊羣被擄去了。


不要為已死的人哀哭, 也不要為他悲傷, 卻要為離家外出的人大大哀哭; 因為他不再回來見自己的出生地。


他使我受盡苦楚, 飽食茵蔯;


耶穌非常痛苦焦慮,禱告更加懇切,汗如大血點滴在地上。〕


基督在他肉身的日子,曾大聲哀哭,流淚禱告,懇求那能救他免死的 神,就因他的虔誠蒙了應允。


以色列人來到伯特利,坐在那裏直到晚上,在 神面前放聲大哭,


拿娥米對她們說: 「不要叫我拿娥米, 要叫我瑪拉, 因為全能者使我受盡了苦。


她許願說:「萬軍之耶和華啊,你若垂顧你使女的苦情,眷念不忘你的使女,賜你的使女一個子嗣,我必使他終生歸給耶和華,不用剃刀剃他的頭。」


他們在示羅吃喝完了,哈拿就站起來。祭司以利坐在耶和華殿門框旁邊的位子上。