撒母耳記上 1:9 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版9 他們在示羅吃喝完了,哈拿就站起來。祭司以利坐在耶和華殿門框旁邊的位子上。 參見章節更多版本當代譯本9 一天,他們在示羅吃完飯後,哈娜站起來。當時,祭司以利正坐在耶和華殿門口的座位上。 參見章節新譯本9 哈拿在示羅吃喝完了,就起來。 參見章節中文標準譯本9 有一次,在示羅吃喝之後,哈娜就起來。那時祭司以利正坐在耶和華聖殿門柱旁的座位上。 參見章節新標點和合本 上帝版9 他們在示羅吃喝完了,哈拿就站起來。祭司以利在耶和華殿的門框旁邊,坐在自己的位上。 參見章節新標點和合本 神版9 他們在示羅吃喝完了,哈拿就站起來。祭司以利在耶和華殿的門框旁邊,坐在自己的位上。 參見章節和合本修訂版9 他們在示羅吃喝完了,哈拿就站起來。祭司以利坐在耶和華殿門框旁邊的位子上。 參見章節 |