線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




使徒行傳 2:32 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

這位耶穌,上帝已經使他復活了;我們都是這事的見證人。

參見章節

更多版本

當代譯本

上帝已經使這位耶穌復活了!我們都是這件事的見證人。

參見章節

新譯本

這位耶穌, 神已經使他復活了,我們都是這事的見證人。

參見章節

中文標準譯本

「這位耶穌,神已經使他復活了。我們都是這事的見證人。

參見章節

新標點和合本 上帝版

這耶穌,上帝已經叫他復活了,我們都為這事作見證。

參見章節

新標點和合本 神版

這耶穌,神已經叫他復活了,我們都為這事作見證。

參見章節

和合本修訂版

這耶穌,上帝已經使他復活了,我們都是這事的見證人。

參見章節
其他翻譯



使徒行傳 2:32
24 交叉參考  

同樣,你們也要為我作證,因為你們從開始就跟我在一起。」


可是聖靈臨到你們的時候,你們會充滿著能力,要在耶路撒冷、猶太和撒馬利亞全境,甚至到天涯海角,為我作見證。」


可是,上帝使他從死裡復活,


因為他已經定下日子,要藉著他所揀選的一個人,用公義來審判全世界;由於使這一個人從死裡復活,他已經把憑據給了全人類。」


但是上帝使他從死裡復活,把死亡的痛苦解除了,因為死亡囚禁不了他。


這樣,你們殺了生命之主;但是上帝使他從死裡復活了。我們就是這事的見證人。


所以,上帝興起他的僕人,先差遣他到你們這裡來,賜福給你們,使你們每一個人都回頭,離開邪惡的道路。」


那麼,你們大家和一切以色列人都應該知道:這個站在你們面前的人能夠完全康復,是由於拿撒勒人耶穌基督的名所發出的能力。他被你們釘在十字架上,而上帝已經使他從死裡復活了。


使徒們大有能力地見證主耶穌的復活;上帝大大降福給他們每一個人。


你們所釘死在十字架上的耶穌,我們祖先的上帝已經使他復活了。


這樣,我們顯然在為上帝作假證;因為我們見證,說他使基督從死裡復活了。如果真的沒有死人復活的事,上帝就沒有使基督復活了。


上帝使主從死裡復活,他也同樣要憑著自己的大能使我們復活。


我們知道,那使主耶穌復活的上帝也必定使我們跟耶穌一同復活,並且帶我們跟你們一起到他面前。


我是使徒保羅。我作使徒不是由於人的選召,也不是受人的委派,而是耶穌基督和那使他從死裡復活的父上帝指派的。


因為,你們受洗禮的時候,是跟基督一同埋葬;同時,也藉著信那使他復活的上帝的作為,而跟他一同復活。


上帝已經使我們的主耶穌從死裡復活。他憑藉耶穌所流的血印證了永恆的約,使他成為群羊的大牧人。願這位賜平安的上帝,在你們所做的各樣善事上成全你們,使你們能夠遵行他的旨意!願他藉著耶穌基督在我們身上成就他所喜歡的事!願榮耀歸於基督,世世無窮!阿們。


藉著他,你們信了那使他從死裡復活、並賜給他榮耀的上帝;因此,你們的信心和盼望都集中於上帝。