線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




撒母耳記下 4:7 - 《官話和合譯本》

他們進房子的時候、伊施波設正在臥房裏躺在牀上、他們將他殺死、割了他的首級、拿着首級在亞拉巴走了一夜.

參見章節

更多版本

新譯本

他們進屋子的時候,伊施波設正在自己的臥室裡躺在床上,他們刺透他,把他殺死,然後割下他的頭,拿著頭顱在亞拉巴的路上走了一夜,

參見章節

中文標準譯本

他們進屋時,伊施波設正躺在臥室的床上。他們刺死他,砍下他的頭,然後拿著頭顱,沿著亞拉巴的路走了一整夜。

參見章節

新標點和合本 上帝版

他們進房子的時候,伊施波設正在臥房裏躺在牀上,他們將他殺死,割了他的首級,拿着首級在亞拉巴走了一夜,

參見章節

新標點和合本 神版

他們進房子的時候,伊施波設正在臥房裏躺在牀上,他們將他殺死,割了他的首級,拿着首級在亞拉巴走了一夜,

參見章節

和合本修訂版

他們進到房子的時候,伊施.波設正躺在臥房的床上,他們就把他殺死,割了他的首級,拿著首級在亞拉巴的路上走了一整夜。

參見章節
其他翻譯



撒母耳記下 4:7
8 交叉參考  

押尼珥和跟隨他的人、整夜經過、亞拉巴、過約但河走過畢倫、到了瑪哈念。○


河裏要滋生青蛙、這青蛙要上來進你的宮殿、和你的臥房、上你的牀榻、進你臣僕的房屋、上你百姓的身上、進你的爐竈、和你的摶麵盆.


把頭放在盤子裏、拿來給了女子.女子拿去給他母親。


大衞跑去、站在非利士人身旁、將他的刀從鞘中拔出來、殺死他、割了他的頭。非利士衆人看見他們討戰的勇士死了、就都逃跑。


大衞將那非利士人的頭、拿到耶路撒冷.卻將他軍裝放在自己的帳棚裏。


就割下他的首級、剝了他的軍裝、打發人到非利士地的四境、報信與他們廟裏的偶像、和衆民。