線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




哥林多前書 6:10 - 《官話和合譯本》

偸竊的、貪婪的、醉酒的、辱駡的、勒索的、都不能承受上帝的國。

參見章節

更多版本

當代譯本

偷竊的、貪婪的、酗酒的、毀謗的、欺詐的,都不能承受上帝的國。

參見章節

新譯本

偷竊的、貪心的、醉酒的、辱罵人的或勒索的,都不能承受 神的國。

參見章節

中文標準譯本

偷竊的、貪心的、酗酒的、誹謗人的、勒索人的,都不會繼承神的國。

參見章節

新標點和合本 上帝版

偷竊的、貪婪的、醉酒的、辱罵的、勒索的,都不能承受上帝的國。

參見章節

新標點和合本 神版

偷竊的、貪婪的、醉酒的、辱罵的、勒索的,都不能承受神的國。

參見章節

和合本修訂版

偷竊的、貪婪的、醉酒的、辱罵的、勒索的,都不能承受上帝的國。

參見章節
其他翻譯



哥林多前書 6:10
19 交叉參考  

他的家是在陰間之路、下到死亡之宮。


你的官長居心悖逆、與盜賊作伴.各都喜愛賄賂、追求贜私.他們不爲孤兒伸寃、寡婦的案件、也不得呈到他們面前。


這稱爲我名下的殿、在你們眼中、豈可看爲賊窩麽.我都看見了.這是耶和華說的。


看哪、我因你所得不義之財、和你中間所流的血、就拍掌歎息。


其中的首領彷彿豺狼抓撕掠物、殺人流血、傷害人命、要得不義之財。


國內衆民一味的欺壓、慣行搶奪、虧負困苦窮乏的、背理欺壓寄居的。


看見路旁有一棵無花果樹、就走到跟前、在樹上找不着甚麽、不過有葉子.就對樹說、從今以後、你永不結果子。那無花果樹就立刻枯亁了。


你們這假冒爲善的文士和法利賽人有禍了.因爲你們正當人前、把天國的門關了.自己不進去、正要進去的人、你們也不容他們進去。○


你們這些蛇類、毒蛇之種阿、怎能逃脫地獄的刑罰呢。


他說這話、並不是掛念窮人、乃因他是個賊、又帶着錢囊、常取其中所存的。


如今我把你們交託上帝、和他恩惠的道.這道能建立你們、呌你們和一切成聖的人同得基業。


弟兄們、我告訴你們說、血肉之體、不能承受上帝的國.必朽壞的、不能承受不朽壞的。


但如今我寫信給你們說、若有稱爲弟兄、是行淫亂的、或貪婪的、或拜偶像的、或辱駡的、或醉酒的、或勒索的.這樣的人不可與他相交.就是與他喫飯都不可。


嫉妒、醉酒、荒宴等類、我從前告訴你們、現在又告訴你們、行這樣事的人、必不能承受上帝的國。


從前偸竊的、不要再偸.總要勞力、親手作正經事、就可有餘、分給那缺少的人。


因爲你們確實的知道、無論是淫亂的、是汚穢的、是有貪心的、在基督和上帝的國裏、都是無分的.有貪心的、就與拜偶像的一樣。


不要一個人在這事上越分、欺負他的弟兄.因爲這一類的事、主必報應、正如我豫先對你們說過、又切切囑咐你們的。


你們中間卻不可有人、因爲殺人、偸竊、作惡、好管閒事而受苦.