Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




雅各書 1:11 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

11 太陽一出,熱風一起,把草曬乾,花就凋落了;美好的顏色,也失去了;富貴人在自己所行的道上,將來歸於衰殘,也就是這樣。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

11 驕陽升起,草就乾枯,花也凋謝,美麗隨之消失。富有的人在忙碌追求中也會如此衰殘。

參見章節 複製

新譯本

11 太陽一出,熱風一吹,草必枯乾,花必凋謝,它的美容就消失了;富足的人也必在他的奔波經營中這樣衰落。

參見章節 複製

中文標準譯本

11 太陽帶著熱氣升起,草地枯萎,草上的花也凋謝,它表面的美麗也就消逝了;照樣,富有的人在他的追求中,也將衰殘。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

11 太陽出來,熱風颳起,草就枯乾,花也凋謝,美容就消沒了;那富足的人,在他所行的事上也要這樣衰殘。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

11 太陽出來,熱風颳起,草就枯乾,花也凋謝,美容就消沒了;那富足的人,在他所行的事上也要這樣衰殘。

參見章節 複製

和合本修訂版

11 太陽出來,熱風颳起,草就枯乾,花也凋謝,它美麗的樣子就消失了;那富足的人在他一生的奔波中也要這樣衰殘。

參見章節 複製




雅各書 1:11
27 交叉參考  

到底日頭出來一曬,因為沒有根子,就枯乾了。


那晚來的,不過做了一點鐘,我們整天受勞受熱,你竟待他們如同我們一樣了。


若是野地裏的草,今日有的,明日就投在灶裏,天主還這樣裝飾他,何況你們呢,小信德的人哪!


趕日頭出來一曬,因為沒有根子,就枯乾了。


用這世界的,要如同不用這世界的。因為這世界的形像將要過去。


可以得那不能朽壞,不能染污,不能凋落,為你們存留在天上的產業。


到總牧顯現的時候,你們必要得着光榮的花冠,是永遠不枯萎的。


跟著我們:

廣告


廣告