Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




路加福音 10:28 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

28 耶穌說:「你答應的好;你這樣行去,必得生活。」

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

28 耶穌說:「你答得對,照著做就得生命。」

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

28 耶穌向他說:「你答得對,照這樣做,你就可以得到永恆的生命。」

參見章節 複製

新譯本

28 耶穌說:“你答得對,你這樣行,就必得生命。”

參見章節 複製

中文標準譯本

28 耶穌說:「你回答得對。你這樣去做,就將活著。」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

28 耶穌說:「你回答的是;你這樣行,就必得永生。」

參見章節 複製




路加福音 10:28
14 交叉參考  

耶穌給他說:「你為什麼問我善?獨有一個天主是善的。你若願意得入常生,就該遵守誡命。」


耶穌見他答應的明智,就給他說:「你離天主的國,不遠了。」從此以後,再沒有敢盤問耶穌的了。


西滿答說:「我想是得寛免多的那一個。」耶穌說:「你斷的不錯。」


原來法律的終向,是基督,叫凡信他的人,可以復義。


我們知道:凡法律上所說的,都是給屬于法律的人說的,可以𡍨住一總人的口,叫普世的人,不得不屈伏于天主判臺之下。


誡命本是叫我生活的,反叫我死。


然而法律不靠着信德;但說:「誰守了法律,就必因此生活。」


跟著我們:

廣告


廣告